-
1 artilleria
iz. Mil.1. ( multzoa) artillery; \artilleria arin light artillery; \artilleria astun heavy artillery2. ( kanoi bakoitza) piece of artillery -
2 aukera
iz.1.a. choice, option; \aukeran, gorria nahiago nuke in choosing, I' d prefer the red one; \aukeraaren maukera, azkean okerra with so much to choose from, the choice is bad in the endb. alternative, elective; bi \aukeraren hautatu to choose between two alternatives2. ( hauta daitekeen gauza multzoa) selection, range, variety; \aukera handiagoa duzu denda hartan you' ve got a greater selection at that shop3. ( abagunea) opportunity, occasion; gizonak ez zuen ikasteko \aukera handirik izan the man didn' t have much of an opportunity to learn4. ( e-r egiteko gaitasuna, e.a.) ez dugu hori egiteko \aukera izan we haven' t been able to do that; gero hori egiteko \aukera izango duzu later you' ll be able to do that | later you' ll have an opportunity to do that -
3 bizitza
iz.1. (bizia) life; betiko \bizitza eternal life; zer egin nezake \bizitza honetan what could I do in this life?; \bizitza heriotzan amaitzen da life ends in death; lur aurreko \bizitza pre-earth life; hilkor aurreko \bizitza premortal life; hil ondoko \bizitza life after death; \bizitzaren zuhaitz tree of life2. (bizitzeko beharrezkoa den multzoa) cost of living; \bizitza oso garestia da the cost of living is very high3. (h.g. etxe\bizitza) apartment, flat -
4 bloke
iz.1. (Pol.) bloc, group; \bloke komunista the communist bloc; Ekialdeko \blokea (Hist.) the Eastern Bloc2. Tek. block3. (eraikinen multzoa) housing complex3. Inform. block -
5 errape
iz.1.a. ( ugatzetako bakoitza) teat; \errapeak esnez beteak teats full of milkb. ( errapeen multzoa) udder2. (esa.) aldameneko ahuntzak \errape handia (atsot.) the grass is always greener on the other side of the hill (atsot.) -
6 familia
iz.1.a. ( etxekoak, senideak) family; \familia mantendu to maintain a family; \familiako family-b. ( seme-alabak) family, children; \familia eder baten aita zen he was the father of a fine family ; \familia ederra hazi du baina mutil gazte bat dirudi he's raised a fine family but he looks like a young boyc. [ izenen aurrean ] \familia-(elkartze) arratsalde family home evening; \familia historia family history; \familia-historia aholkulari family history consultant ; \familia otoitz family prayer2. ( leinua) family, lineage, blood; \familiaren armarria the family coat-of-arms3. (irud.)a. ( lagunen multzoa, e.a.) family; euskaltzaleok \familia handi bat osatu beharko genuke we Basque language enthusiasts should make up a big happy familyb. (Zoo.) (Bot.) family; haritzaren \familiako zuhaitza da it's a tree from the oak family; Felidae \familiaakoa it is of the Felidae familyc. ( hizkuntzak, e.a.) family; sino-tibetar \familiako hizkuntzak Sino-Tibetan languagesJakingarria: Bi modu ditugu familiaren izena adierazteko: 1. " family " hitza izenaren ondoan, adib. The Hartenstein family (Hartensteindarrak) 2. Abizena pluralean, adib." theHartensteins "(Hartensteindarrak), the Joneses (Jonestarrak) -
7 fardel
iz.1. Posta. package, bundle Oharra: ikus oharra parcel sarreran2. ( zapi edo zatar batez biltzen den multzoa, e.a.) bag, sack1. ( nagia, alferra) lazy, indolent2. ( baldresa, landerra) untidy, slovenly3. ( astuna) humdrum, dull, boring -
8 hostaila
iz.1. ( zuhaitz eta landareen hosto eta abarren multzoa) foilage, leaves ; zuhaitzen \hostailak trabatzen ditu eguzkia eta haizea leaves on the tree block the sun and the windb. ( abar hostotsua) leafy; iruditu zitzaidan \hostaila bat higitu zela arbolaren erditsuan it seemed to me that a leafy branch moved around the middle of the tree2. timber (with leaves still on) -
9 kimu
iz.a. shoot, sprig, twig; \kimu berriak irten zaizkio some new offshoots have sprung outb. branch, variety2.a. ( zortoin) stemb. ( adar eta hostoen multzoa) branch, leafy branchc. ( mahatsondoari d.) stalk3. ( zaldiari d.) forelock -
10 mordo
iz.1.a. ( mahatsa, e.a.) bunch; mahats-\mordo bunch of grapes; zeure mahastian ere ez dituzu \mordoak eta erortzen diren aleak bilduko and in your vineyard you shall not pick any bunches of grapes or fruit that fall offb. banana \mordo bat a bunch of bananas2.a. ( multzoa) bundle, bunchb. ( kopuru handi bat) load, bundle, bunch; Ameriketan diru \mordo handia egin zuen he made a {bundle || load} of money in America; orain arte iparraldetik gure herrialdera berdel izoztu \mordoa ekarri izan da merke-merke up to now a great deal of frozen mackerel has been brought into our country from the north at rock-bottom prices; geroztik hona liburu-\mordo galanta agertzen ari da gure literaturaz since then a whole lot of books has been appearing about our literaturec. ( bizidunei d.) bunch, crowd; jende \mordoa egoten da tabernan a whole bunch of people are usually at the bar; Hitlerren bidetik zebilen alemaniar- \mordo isilzale zaratatsuak bidea erraztu zion holokaustoa burutzeko the conspicuously silent mass of Germans supporting Hitler made it easy for him to carry out the Holocaust3. Naut. school, school of fish io. solid -
11 mulko
-
12 sail
[from old Fr. "seil"] iz.1.a. series; aditz-\sail bat ikasi zuen she learnt a serious of verbs ; bertso-\sail luzeak long serious of versesb. Mat. series; zenbaki osoen \saila a series of whole numbers2. ( talde, multzoa) group, bunch; ardi-\sail herd of sheep; jende-\sail crowd of people; txori-\sail flock of birds3. ( atal) section; egunkariaren kirol-\sailean ikusi zuen he saw in in the newspaper's sports section4. ( erakundeari d.)a. department; hezkuntza-\saila Department of Education | the Education Department; salmenta-\sail sales departmentb. section; egunkariaren kirol-\sailean egiten du lana she works in the newspaper's sports section5. ( alorra) Nekaz. field6. ( andana) line; auto \sail izugarria ikusi nuen I saw a long line of cars -
13 sare
iz.1.a. Naut. net ; bolanta-\sarea drift net; \sarea uretara bota to cast the net into the waterb. Kir. net2. ( h.g. burdin\sarea) grating3. Nekaz.a. ( aska aurreko barra) barb. ( aska) manger, trough4. web5. ( multzoa)a. network; kutxazain automatikoen \sarea network of ATMsb. Inform. net, network; \sare lokala local network6. (irud.) trap, trick; \sarean sartu nahi zituen he wanted to ensnare them; azkenean erori zen mafiaren \sareetan finally he fell into the clutches of the mafia io.1. ( kortxoa) porous2. thin, transparent -
14 talde
iz.1.a. ( oro.) group; presio-\taldea pressure group; eztabaidatzeko \taldea discussion group; lagun-\taldea circle of friends; \taldearen burua the head of the group; lau ume-\talderen artean among four groups of childrenb. ( musika) group, band; lau ume-\talderen artean among four groups of childrenc. (Pol.) group; Europar parlamentuko \talde sozialista the socialist group of the European Parliamentd. [ izenen aurrean ] group-; \talde-lana group work2. ( animaliei d.)a. ( ahuntzak, ardiak) flock; arkume-\taldea flock of lambsb. ( behiak, bufaloak, pizti handiak) herdc. ( mandoei d.) droved. ( txakurrei d.) packe. ( lehoiei d.) pridef. ( antzarei d.) gaggleg. ( eperrei d.) coveyh. ( ahateei d.) flocki. ( erle, euli, matxinsaltoei d.) swarm; euli \talde handiak etorri ziren great swarms of flies camej. ( arrainei d.) schoola. group; kontsonante-\taldea consonant clusterb. Med. group; odol \taldea blood group4. (irud.) Arana Goiri eta Azkue ez ziren \talde berekoak euskarari buruz Arana Goiri and Azkue were not of the same school of thought as far as Basque was concerned -
15 tinko
io.1.a. ( adarra) solid, secureb. ( fedea) steadfast, solid2. ( iraunkorra) constant, solid3.a. ( taldea, multzoa) compact, solidb. ( oihala) tight-knit, closely wovenc. ( idazkera) crampedd. ( lekua, gunea) full, chock-a-block adb.1. tight, tightly, fast; \tinko lotuta zegoen it was tied {fast || tight}; \tinko bete to cram full; esanean \tinko! stick to what you said!2. firm; \tinko eutsi zion he held on {tight || firmly}3. \tinko egon to hold one's ground | to stick to one's guns; \tinko iraun to stay put -
16 zortziko
iz.1. Mus. zortziko, popular kind of Basque song, dance2. (Liter.) (bertso mota) eight verse stanza3. ( zortzi dituen taldea. multzoa) group of eight
Перевод: с баскского на английский
с английского на баскский- С английского на:
- Баскский
- С баскского на:
- Английский